FABOX.RU                   
дипломы,курсовые,рефераты,контрольные,диссертации на заказ
Рефераты Языковедение

Просмотр реферата - Все о России

Все о России


Скачать реферат Все о России в zip архиве





Our school is very big. It’s a modern three storied building of typical design.
We do quite a lot of subjects at school. They are: Physics, Mathematics,
Biology, Literature, Russian, English, History of this country and many other subjects. It is rather difficult to go to school when a school- leaver, we have so much to do. I know that all the subjects are important and they all must be paid much attention to, but still I didn't like exact sciences. I spend much time on doing them at home. However hard I tried all those formulas and definitions were mixed up in my head and I couldn't make it out after all. So I had nothing to do but sit for two or three hours swotting Physics, Chemistry and Maths. My favourite subjects are
Literature, History, English. Most of all I like English. I read English books, try to translate some articles from the newspaper "Moscow News" from
English into Russian and vice versa. I have some English books and they are of great help to me when I study English grammar and do some exercises. At our English lesson we read quite a lot of dull texts from our textbooks.
But in my view, written texts and textbooks are not important. The best way to improve your language skills and habits is to work at a language laboratory. I spend plenty of time listening to the tapes, imitating the sounds and intonations of the native speakers of English. I am working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point. I decided to take my entrance exams to the Institute because I want to know
English. Nowadays it's impossible to do without forcing languages. Besides one can't be a learned and well-educated person if one doesn't know at least one foreign language.





Обзор других работ по языковедению



Внутренний человек в русской языковой картине мира

стилище психических феноменов, схематично описывается так: В Х есть что.

Рассматривая внутреннее пространство человека в этом аспекте, по- видимому, стоит разграничивать близкие и все же не тождественные (какими, в частности, они предстают в работе М.П. Пименовой) понятия «объем» и
«вместимость» (у упомянутого автора - «вмещенность»). Из этих двух пространственных характеристик первая является параметрической (объем - величина чего-н. в длину, высоту и ширину, измеряемая в кубических единицах
[СО 1990: 439], а вторая - функциональной (вместимость - способность вмещать значительное количество чего-н., емкость [СО 1990: 91]). Их связывают отношения обусловленности: именно в силу того, что некий объект имеет высоту, длину и ширину, т.е. объем, он оказывается потенциальным вместилищем других объектов.

В основе интерпретации внутреннего мира как вместилища лежит универсальное представление об особым образом организованном пространстве.
Рассмотрение категории вмести   Читать       

Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка

м винт) и др. Здесь используются те же суффиксы для образования новых слов, отражающие отношение говорящего к тому, что они обозначают: видюха (суффикс
-ух(а), который, в зависимости от ситуации, передает экспрессию грубости, пренебрежительности или ироничности).В целом компьютерный жаргон очень близок к общему жаргону и развивается по тем же закономерностям.
Исследователи русского языка стремятся фиксировать новшества, возникающие в языке. Этой задаче служат специальные неологические словари: словари- ежегодники (серия "Новое в русской лексике"), словари-"десятилетники", где собраны наблюдения, скопившиеся за последние десять лет, и "Словарь новых слов русского языка". Однако успеть за языком мудрено - ведь он живой, как сама жизнь.


4. Заимствованные слова в общественно - политической жизни страны.

В последнее время средства массовой информации много говорят о выборах.

Сложилось впечатление, что мы только и делаем, что выбираем, ну, не мы, а старшее по   Читать

  
© 2000 — 2017, Все права защищены